今日は3連休の中日だが、職場に出た。
3月末の退職に向け、身の回りの整理と事務引継書作成のためだ。
これまで、どの職でも、辞令をもらうまでは、手を抜くことなく一所懸命に働いた。
澄んだ、晴れやかな気持ちで次の職場に移れるよう、もうひとがんばり。
” 一所懸命 ” か …
中学の時の国語教師、M先生が教えた言葉だ。
M先生は、国語辞典で有名な言語学者の金田一京助氏の門下で学び、大学で教鞭を執ったのち郷里に戻り、中学で国語を教えていた。
「一所懸命」、ひとところに命をかける。
武士は、所領を守るために、命を懸けて戦う。
一生懸命など全くの誤用だ。言葉の意味をしらぬ者が誤って使い、それが広まったと。
それから、50年近くが過ぎ、現在では、もう誤用とは言われなくなっている。
けれど私は、先生の教えに従い、一所懸命しか使ったことがない。
先生は、「すみません」のことも教えた。
大抵は、「済みません」を使うが、これも元は、「澄みません」だったと。
例えば、ー あなた様にこのようなことをしていただき、私の心は澄みません ー。
だから、「済む」ではなく「澄む」が正しいと。
さすがに、この「澄みません」は使わないが、そのことを忘れたことはない。
コメントをお書きください